dimanche 14 novembre 2010
Fernanda y Bernarda de Utrera (traduction)
bonjour
qu'est ce qui s'est passé ? le temps a couru
je me réveille à peine
je suis pas allé à la fête, je l'ai loupé
je veux traduire une chanson de flamenco et je suis imbibé
je ne sais si dessiner ou l'écrire
entre-temps un petit format à l'huile en écoutant du flamenco
de quoi faire gitan en peinture
je me suis écorché un doigt pour ouvrir les tubes d'huile
J'écoute deux chansons de Fernanda et Bernarda de Utrera que je vous traduis ici:
****
La semilla del encanto
"Que c'était pour du bien
et je vois à présent qu'on endure
les angoisses du néant"
"Que c'était comme un jouet
et maintenant prend figure
la fatigue et le fouet de la mort sûre".
"Dans une cour
du grain d'un charme
la violette d'amour"
"Dans une impasse
j'ai semé mon amour
le germe d'une passe".
"Que je te cherchais
de visu tu me disais
de toi rien je ne tolère
étant fille de colère"
"Manuel, j'appelle ma mère
et puisqu'elle ne répond
je prie du fond la Vierge
à la plage et à la mer"
"T'a pas de chance
qu'au cours de ta danse
à la foire des artistes
il t'ont trouvé dans leur liste".
"Folle j'en suis sortie
qu'aucun hochait la tête
moi je voulais mourir"
"Folle j'en suis sortie
que j'étais pas raisonnable
puisque je voulais mourir".
"J'ai un panier
plein de cosmétiques
tout entier".
****
Con Mi Sangre Te Curas
"Presque mort
et tu te soignes avec mon sang
tu étais si malade
d'une maladie de mort
regarde si je ne t'aime
que mon sang je te le donne
et toi tu guéris et moi j'abandonne".
"Au pied de la Mort
tu t'es embaumé de mon sang
dans l'agonie ultime
considère mon amour
que tu reviens à la vie
et je me noie dans l'abîme".
"En or
deux chandeliers en or
à mon Dieu j'ai offert
le jour où il puisse m'accorder
si cet homme que j'adore
n'arrête pas de m'aimer"
"Regarde à quoi ça donne lieu
de t'avoir un jour connu
que toi tu te sens perdu
et moi une folle malheureuse
qui ne croit plus en Dieu".
****
Libellés :
compte rendu (français),
images,
littérature (français),
MUSICA
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire