mercredi 25 février 2009

El gesto del converso (slam)

...

Escribir en español, en esta época en que las frases me vienen en francés, me pregunto ¿para dirigirme a quién? Las personas que puedo encontrar leen Babulia todas las semanas, o andan ojeados por la pesadumbre cotidiana.

Bien, escribir en español para introducirlos, a los pobres, en el paraíso de la modernidad parisina que yo sólo me he construído. Introducir en España la noción de miette o miga, forma en explosión de la expresión escrita. Muchos temas a la vez.

Escribir en español para mis aficionados en el ajo.

¿No me importa más en realidad el futuro, escondido y en secreto ?

Blasfemar como un poseso acerca de la izquierda profesoral en la que he nacido. Perderme en la abyección. ¿Lo ves? Sigo pensando en francés.

Mis padres ya tienen asumido que soy una especie de rock star de la literatura, hay que dejarme hacer el número. Qué importa si me pongo en pelotas y escupo al público. Lo importante es vender mi obra, y sobre todo hacerla, en el tiempo que me queda.

:::

Aucun commentaire: